new.tea.villas · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
new.tea.villas Reserve →
Villa Yínzhēn — лагуна Санура

дом на четыре спальни у лагуны

Villa Yínzhēn — лагуна Санура

home · properties

Тихий дом на восточном побережье, отданный белому чаю — *Bái Háo Yín Zhēn* (白毫银针), *Shòu Méi* (寿眉), выдержанный *Lǎo Bái Chá* (老白茶) — который наливает Chen Hui Yi на краю лагуны.

Белый дом на тихом побережье

Санур расположен на подветренной стороне острова, где риф сдерживает волну в километре от берега, и лагуна остается зеркальной до середины утра. Villa Yínzhēn построена в третьем ряду от пляжной тропы, за низкой стеной из выветренного камня парас и живой изгородью из франжипани, которая всю ночь роняет лепестки на гравий. От ворот крытая дорожка из полированного терраццо ведет мимо плавательного бассейна к главному павильону — четыре спальни на одном этаже, расположенные вокруг центрального внутреннего двора, где одинокое старое дерево франжипани рассеивает свет, делая его похожим на свет, проникающий сквозь бумажное окно в Фуцзяни.

Чайная комната занимает восточное крыло и открывается прямо на террасу у лагуны через три панели бронзовых рам со стеклами. Пол из светлого тика с известковой промывкой; стол — цельная доска из дерева суар, отшлифованная, но не лакированная, так что текстура еще цепляет ноготь. Восемь мест — четыре низкие подушки со стороны лагуны, четыре плетеных кресла у внутренней стены — и боковая консоль для чайника, гайвани и маленьких фарфоровых кувшинов, которые Chen Hui Yi предпочитает для белого чая. Стоячая стойка с неглазурованными банками хранит прессованные блины дома, каждый завернут в хлопковую бумагу с годом сбора, написанным карандашом. В комнате слабо пахнет выдержанным Lǎo Bái Chá (老白茶), который живет в самой большой банке, — мёд, сушеный лонган, что-то близкое к старому дереву библиотеки.

Chen Hui Yi придерживается распорядка, который дом склонен перенимать. Она гуляет по пляжу до шести, пока лагуна еще спокойна, и рыбаки проталкивают свои джукунги через протоку. К семи она за столом с первой сессией дня — обычно Bái Háo Yín Zhēn (白毫银针) с холмов Фудин, с которыми она работает более десяти лет, налитый в высокий стакан, чтобы гости могли наблюдать, как серебряные иглы стоят вертикально в воде, прежде чем опуститься. После она в течение часа записывает заметки — некоторые из них позже появляются на puerh.app и в журнале tea.school, где она ведет учебную программу по белому и желтому чаю.

Четыре спальни тихи. В каждой — двуспальная кровать размера king-size с небеленым льняным бельем, уличный душ с каменным полом и небольшой письменный стол с термосом остывшего Shòu Méi (寿眉), который дважды в день пополняет домработница. Две комнаты с видом на лагуну ловят восход напрямую; две комнаты во внутреннем дворе темнее и немного прохладнее, что предпочитают гости, отсыпающиеся после долгого перелета. В них нет телевизора. Рядом с коридором есть небольшая библиотека примерно с двумя сотнями книг, проигрывателем и корзиной заварочного оборудования от tea.equipment для гостей, желающих практиковаться в одиночестве после полудня.

Кухня с персоналом, но ненавязчивая — с семи утра на столе у лагуны сервируют завтрак, обед по запросу, и повар приготовит тихий ужин из рыбы на гриле и зелени лавар, если вы не хотите идти по старым улицам Санура. На вилле открыт счет у водителя в Реноне для поездок на север в Убуд или на юг в аэропорт, а консьерж может организовать частную лодку до Нуса Лембонган с пляжа перед домом.

Этот дом для семей, для двух пар, путешествующих вместе, или для небольшой компании друзей, которые хотят ритм резиденции, а не курорта. Здесь тихо так, как западное побережье острова уже не может предложить — Санур был первым местом, где на Бали поселились иностранцы, и он сохранил медленный темп старых каникул. Чайная программа подходит этому темпу. Белый чай прощает тропический климат, как мало какой чай, и Chen Hui Yi построила резиденцию именно вокруг этого прощения.

Резиденция белого чая

Программа рассчитана на гостей, которые новички в заваривании по методу гунфу, или тех, кто заваривает годами, но хочет провести неделю, углубляясь в одну категорию. Chen Hui Yi проводит две сессии в день — одну в семь, до наступления жары, и одну в пять, когда лагуна становится оловянной. Посещение свободное: приходите на обе, на одну, не приходите ни на одну и наливайте сами за столом. Шкаф не заперт.

Утро начинается со свежего белого чая. Дом хранит три винтажа Bái Háo Yín Zhēn (白毫银针) — текущий весенний, двухлетней выдержки и 2019 года из одного сада над Дяньтоу — наряду с Bái Mǔ Dān (白牡丹) и небольшим количеством Yuè Guāng Bái (月光白), юньнаньского лунного белого, который Chen Hui Yi получает через ту же сеть, о которой пишет на thetea.app. Заваривание производится в стеклянных и фарфоровых гайванях при температуре чуть ниже учебниковой — 82–85°C — чтобы иглы не перезаваривались во влажности. Гости учатся весу крышки, углу налива, моменту, когда листья отдали всё, что могли отдать.

После полудня обращаются к выдержанной стороне шкафа. Блины Shòu Méi (寿眉) 2014 и 2016 годов заваривают в маленьком чайнике на боковой горелке, как это делается в чайных домах Фучжоу — долгое томление, глубокий янтарный настой, подается теплым в толстостенных чашках. 2008 года Lǎo Bái Chá (老白茶), спрессованный в блин весом 357 г и хранившийся сухим последние шестнадцать лет, достают дважды в неделю. Это чай, который Chen Hui Yi использует, чтобы объяснить, что время делает с листом — как появляется камфорная нота, как сладость углубляется до чего-то почти лекарственного. Гости, желающие взять блин домой, могут выбрать со стойки; заказы оформляются через shop.thetea.app и shop.puerh.app и отправляются по домашнему адресу, а не везутся в багаже.

Никаких экзаменов, сертификатов, запланированных фотографий. Дети приветствуются за столом — Chen Hui Yi держит для них маленький горшочек остывшего Shòu Méi (寿眉) и миску сушеного лонгана, чтобы жевать, пока взрослые беседуют. Гости, остающиеся на целую неделю, обычно к четвертому утру обнаруживают, что заваривают в одиночку, в чем и смысл. Резиденция публикуется в календаре tea.travel и списках tea.events; частные заказы вне публичной программы можно организовать напрямую с виллой.

Удобства

  • Чайная комната на восемь мест с дверями из бронзовых рам, выходящими на лагуну, и столом из дерева суар
  • Плавательный бассейн и затененная терраса из терраццо с видом на лагуну
  • Четыре спальни с кроватями king-size, льняным постельным бельем и уличными каменными душами
  • Небольшая библиотека с проигрывателем и заварочным набором от tea.equipment
  • Доступ к пляжу через частную тропинку к лагуне рифа Санура
  • Ежедневная уборка, кухня с персоналом и водитель по вызову в Реноне
  • Кондиционеры во всех спальнях; потолочные вентиляторы во всех общих помещениях
  • Фильтрованная мягкая вода, предназначенная для чайной комнаты

Что включено

  • Две ежедневные чайные сессии под руководством Chen Hui Yi (в семь и пять)
  • Свободный доступ к шкафу с белым чаем между сессиями
  • Завтрак каждое утро за столом у лагуны
  • Приветственная баночка из домашней коллекции Teamotea
  • Возможность организации частного трансфера на лодке до Нуса Лембонган по запросу
  • Встреча и проводы в аэропорту на личном автомобиле
  • Доступ к услугам консьержа балейского отделения tea.community и календарю tea.events